Posts filed under 'Uncategorized'
Texkorpora und Übersetzung
Eine von sehr wichtigen Hilfen bei Übersetzung sind bilinguale Textkorpora. Textkorpora sind umfangreiche Sammlungen von Texten, meistens in eine digitale Form, was einfachere Analysen ermöglicht. Bilinguale Textkorpora, besonders wenn sie sehr gross sind können einem Übersetzer viel helfen bei möglichen Problemen mit Übersetzungen. Man kann aber auf der andere Seite auch ganze Web (Teil mit Text in Ausgangssprache und Zielsprache) als ein grosses Textkorpora anschauen und die Suchmaschinen ermöglichen dann die entsprechende Benutzung.
Add comment September 7, 2009
Korrekturlesen – Vergleiche
Diese ist eine seltenere Form von Korrekturlesen, das aber alle Situationen umfasst, in denen man von den Dokument ausgeht, dass lektoriert bzw. kopiert werden soll. Solch ein Dokument kann auch ein Handgeschriebenes Dokument sein. Das Ziel ist in diesem Fall, dass der lektorierte Text mit dem Originaltext identisch ist.
Add comment März 29, 2008
Hello world!
Welcome to WordPress.com. This is your first post. Edit or delete it and start blogging!
1 comment März 29, 2008